Artikel

17 geheimen van vertellers van audioboeken

top-leaderboard-limiet'>

Ooit geassocieerd met stoffige bibliotheekcassettebanden, zijn audioboeken populairder dan ooit. Nieuwe technologie heeft het gemakkelijk gemaakt om onderweg naar grote audiobestanden te luisteren, en de resulterende toename van luisteraars heeft ertoe bijgedragen dat het formaat een deel van het stigma van de afgelopen decennia heeft weggenomen. In tegenstelling tot het oude idee dat audioboeken 'vals spelen', zeggen wetenschappers dat het luisteren naar je literatuur de hersenen net zo stimuleert als lezen.

De recente hausse in audioboeken betekent dat de voice-overartiesten die ze tot leven brengen het bijzonder druk hebben. Trini Radio sprak met een paar professionals uit de industrie om te leren wat er nodig is om uit te blinken in het werk, inclusief hun ijverige stemverzorgingsregimes, het enige waar ze altijd naar op zoek zijn tijdens onderzoek en de spoilers die ze soms krijgen van auteurs.

1. ZE ZIJN WAARSCHIJNLIJK VOORMALIGE STAGE ACTOREN.

Verschillende van de vertellers van audioboeken die we spraken, begonnen in het theater, niet in een opnamecabine. 'Ik had nog nooit een audioboek gehad, naar een audioboek geluisterd of het als een baan beschouwd', zegt January LaVoy, een voice-over die boeken heeft ingesproken door James Patterson, John Grisham en Libba Bray. Ze maakte aanvankelijk connecties in de audioboekwereld door haar werk als theateractrice, maar nadat ze meer betrokken raakte bij de audioboekindustrie, ontdekte ze dat vertelling enkele voordelen heeft ten opzichte van acteren op het podium. Schertsend zegt ze: 'Een luisterboek maken is alsof je in een toneelstuk zit waarin eindelijk iedereen zijn zin goed uitspreekt.'

2. DE AUDIOBOOKINDUSTRIE HEEFT ZIJN EIGEN OSCARS.

Elk jaar organiseert de Audio Publishers Association de Audie Awards om de beste in de branche te eren. Naast het herkennen van uitstekende audioboeken in verschillende genres, zijn er Audies voor de beste vertelling door de auteur, de beste vertelling uitgevoerd door meerdere voice-overartiesten en de beste individuele vrouwelijke en mannelijke vertellers van het jaar.

3. ZE KUNNEN SLECHTS ÉÉN NACHT KRIJGEN OM VOOR TE BEREIDEN.

Soms krijgen vertellers van audioboeken een paar weken de tijd om het materiaal te bestuderen en hun uitvoering te plannen, maar dat is het beste scenario. 'De uitgeverswereld is snel, dus we moeten klaar zijn om te reageren en ruimte maken in ons schema voor wat er komt', zegt Tavia Gilbert, die meer dan 500 audioboeken heeft opgenomen. 'Het is nooit voorspelbaar.' Als er een last-minute opdracht binnenkomt, moeten vertellers misschien al hun onderzoek proppen in een enkele, met cafeïne gevulde nacht.

Dit betekent meestal dat u het boek een snelle scan geeft in plaats van diepgaand te lezen. 'Ik ben niet op zoek naar snelkoppelingen, maar ik hou er niet van om bij de eerste lezing in te veel details te verzanden, want dan is het niet fris als ik er in de studio aan kom', zegt Simon Vance, winnaar van 14 Audie onderscheidingen. 'Ik vind het leuk om te lezen in de studio, net als de eerste keer dat je een boek oppakt.'

4. ZE ZOEKEN NAAR BEPAALDE WOORDEN ...

Ongeacht de tijdsdruk, het is essentieel om het boek minstens één keer van tevoren door te lezen. Tijdens het afromen van de tekst zoeken vertellers naar specifieke termen. Een voorbeeld is iets wat LaVoy 'actieve attributies' noemt: 'zoals 'ze zei luid' of 'hij schreeuwde' of 'ze fluisterde',' legt LaVoy uit. 'Als ik niet weet dat hij het fluisterde tot ik de zin had uitgesproken, dan heb ik tijd verspild. Dus als ik ze kan markeren zodat mijn oog ze ziet opkomen, hoef ik niet terug te gaan en de lijn opnieuw te zeggen.' Accenten, moeilijk uit te spreken woorden en namen van personages zijn andere dingen waar vertellers naar op zoek zijn.



5. ... EN FYSIEKE BESCHRIJVINGEN.

Gilbert let ook op elke beschrijving die ze kan gebruiken om personages te bouwen wanneer ze haar eerste lezing doet. 'Ik ben op zoek naar wat elk personage over zichzelf of andere personages zegt, inclusief hun fysieke beschrijving, die van invloed is op hoe iemand klinkt', zegt ze. 'Een oudere vrouw met een zwaar opgetrokken rug en handen die fladderen als een vogel zal heel anders klinken dan een oudere vrouw die in haar jeugd prima ballerina was en haar haar nog steeds in een perfecte knot naar achteren houdt.'

6. SOMMIGE VAN ZE REGISTREREN VAN HUIS.

Audioboekvertelling wordt traditioneel in een studio gedaan, maar voor vertellers die zich in de branche hebben bewezen, is opnemen vanuit huis een optie. 'Uitgeverijen waren vroeger een beetje terughoudend met het gebruik van thuisvertellers omdat je een goede zelfregisseur moest zijn', zegt Vance. Hij vertelt al 25 jaar audioboeken en tegenwoordig neemt hij al zijn audio op vanuit huis.

Maar Gilbert, die haar werk verdeelt over thuis- en opnamestudio's in New York, zegt dat thuiswerken niet per se gemakkelijker is. 'Er rust veel meer op de schouders van de vertellers als we vanuit huis werken. We zijn zelf-engineering, zelf-regisseren en leveren onze bestanden aan de uitgevers, dus we zijn verantwoordelijk voor alles thuis dat we in de opnamestudio zijn plus deze extra taken,' zegt ze. Maar als vertellers weten wat ze doen, loont het werk: Gilbert won vorig jaar de Audie Award voor Beste Vrouwelijke Verteller voor een uitvoering die ze thuis zelf regisseerde.

7. ZE KRIJGEN BINNENKENNIS VAN AUTEURS.

Wanneer vertellers van audioboeken een vraag hebben over de tekst, kunnen ze de droom van elke lezer waarmaken en rechtstreeks contact opnemen met de auteur. De correspondentie kan kort zijn, zoals een e-mail waarin wordt gevraagd hoe de naam van een mythisch land moet worden uitgesproken, of veel meer betrokken. Bij het voorbereiden van het vertellen van het audioboek voorJeruzalem, Vance vloog naar Engeland om auteur Alan Moore te ontmoeten. 'Ik heb een middag door zijn stad in Northampton gewandeld, waar het boek zich afspeelde, met hem gesproken over alle plaatsen en de accenten opgepikt, enzovoort', zegt hij.

Als vertellers een goede zaak maken, kunnen ze misschien zelfs een paar spoilers uit de auteurs wrikken waarmee ze werken. Vance doet dit bij het vertellen van een serie die nog niet volledig is gepubliceerd. 'Ik zal schrijvers vaak vragen of ik iets over deze personages moet weten dat niet in het eerste boek staat', zegt hij. 'Je moet op de hoogte zijn van de draden. Alsof een personage echt familie is van iemand, maar je komt er pas achter in boek drie, je wilt niet dat ze te verschillend klinken.'

8. HET KAN EEN MAAND DUURT OM ÉÉN BOEK OP TE NEMEN.

Het gemiddelde audioboek duurt ongeveer 12 uur, maar het proces om ze te maken duurt veel langer. Voor professionals zoals Gilbert is de verhouding tussen voltooide audio en opnametijd krap - misschien 1 uur definitief audioboek voor elk uur en 15 minuten die in de cabine worden doorgebracht. Vertellers die net beginnen, mogen verwachten meer in het proces te investeren; al die tijd struikelen over woorden en teruggaan naar herhalende regels kan oplopen tot twee tot drie uur opnametijd om slechts één uur bruikbare audio te krijgen.

Als vertellers een typisch werkschema van acht uur per dag en vijf dagen per week volgen, kan een gemiddelde opdracht ongeveer vier dagen duren. Maar voor veel langere werken die voorbij de grens van 1000 pagina's kruipen, kan het opnameproces een maand duren.

9. ZE PROBEREN GEEN PAUZE TE NEMEN.

Omdat pauzes tijd aan de werkdag toevoegen, proberen sommige vertellers ze te minimaliseren. LaVoy probeert zo lang mogelijk door te gaan tijdens het opnemen, maar pauzeert pas na 90 minuten rechtstreeks vertellen. 'Ik denk dat het goed is voor het boek, omdat je wilt dat het aanvoelt als één ademhaling', zegt ze.

10. HET BETAALT GOED.

Zelfs voor nieuwkomers is het vertellen van audioboeken een lucratieve bezigheid. Volgens Business Insider kunnen voice-overartiesten die net beginnen, verwachten $ 100 te verdienen voor elk uur voltooide audio. Voor veteranen uit de industrie kunnen die cijfers oplopen tot $ 500 voor een voltooid uur. Alles bij elkaar kunnen boekprojecten vertellers duizenden dollars opleveren.

11. NIET ELKE AUTEUR DIE WILT VERTELLEN KRIJGT DAT.

Naarmate het medium aan populariteit wint, kiezen meer auteurs ervoor om persoonlijk het stemwerk voor hun audioboeken te leveren. Sommige auteurs, zoals Neil Gaiman, kunnen met succes springen tussen de werelden van schrijven en vertellen, maar dat is niet voor iedereen weggelegd. 'Ze realiseren zich niet hoe moeilijk het is', vertelde Michelle Cobb, uitvoerend directeur van de Audio Publishers Association, aan Audible Range. “Het is verrassend moeilijk om bijvoorbeeld stil te blijven zitten voor de microfoon, of zelfs maar de juiste kleding te dragen.' ('Lawaaierige' stoffen zoals polyester en nylon kunnen ongewenst geluid in de opnamecabine brengen.)

Sommige auteurs die geïnteresseerd zijn in vertellen krijgen nooit de kans om zichzelf te bewijzen - uitgevers moeten vaak bot zijn en potentiële auteursvertellers vertellen dat hun stem gewoon niet goed genoeg is voor het werk.

12. LIPPENBALM IS ESSENTIEEL.

Als je ooit urenlang non-stop hebt gepraat, weet je dat je mond ernstige slijtage kan ondergaan. LaVoy moest dit op de harde manier ontdekken: 'Voor het allereerste boek dat ik opnam, waren mijn lippen aan het eind van de dag gebarsten en bebloed.' Nu zegt ze dat lippenbalsem het enige is waar ze de opnamecabine niet zonder zal binnenlopen.

13. GOED SCHRIJVEN MAAKT HUN WERK MAKKELIJKER.

De moeilijkheid van het werk van een verteller hangt vaak af van de kwaliteit van het werk dat ze lezen. Gilbert, die zelf schrijfster is, is dankbaar wanneer ze een boek krijgt toegewezen dat zichzelf bijna leest. “Ik vertel het liefst alles wat mooi is geschreven. Het maakt me niet uit wat het genre is - als het goed gemaakt is en er een diep hart en waarheid in zit, ben ik heel blij dat ik dat boek heb.'

Wanneer een boek niet zo meesterlijk is gemaakt, kan het tegenovergestelde waar zijn. Vance zegt: 'Soms voelt het alsof je je voeten door de modder sleept om het verhaal tot leven te brengen en er zijn andere momenten waarop het voelt alsof je op het water danst en de woorden zingt.'

14. ACHTERGRONDGELUID KAN EEN SESSIE ONTSPANNEN.

Zelfs wanneer de stem van een verteller in uitstekende staat is en de woorden van de pagina vloeien, is een beetje achtergrondgeluid voldoende om een ​​opname te verstoren. Dit is vooral een uitdaging voor thuisvertellers, die vaak de mooie geluiddichte cabines missen die in grote studio's te vinden zijn. Gilbert zegt: 'Ik ben dol op mijn 6-jarige buurvrouw boven en verwijs liefkozend naar haar in gesprek met haar moeder als Miss Fancy Feet, want dat kleine meisje is vol energie - en veel lawaai - als ze thuiskomt van school .'

Bouwwerkzaamheden, deurbellen, bladblazers en dichtslaande deuren kunnen haar werk vertragen, maar Gilbert probeert er het beste van te maken. 'Lawaai is als weer - wacht een paar minuten en het gaat voorbij. Ondertussen je chequeboekje opmaken, een wasje opvouwen, e-mails versturen, je bureau opruimen... er is altijd wel iets te doen om productief te blijven.'

Soms is dure isolatie nog steeds niet genoeg om te voorkomen dat geluiden van buiten naar binnen sijpelen. LaVoy, die voornamelijk in studio's werkt, zegt: 'Als iemand een kantoor drie verdiepingen boven je bouwt, moet je iemand daarheen sturen om erachter te komen wat er aan de hand is, want je kunt maar zo veel geluiddicht maken.'

15. HET IS FYSIEK AFVOER.

De hele dag boeken lezen klinkt misschien als een droombaan voor sommige mensen, maar het is fysiek zwaar werk. Vance zegt dat het enige dat mensen het meest onderschatten aan het werk, de hoeveelheid uithoudingsvermogen is die het vereist. 'Het gaat niet alleen om een ​​goede stem', zegt hij. 'Als je denkt dat je audioboeken wilt maken, ga dan naar je slaapkamer en pak een boek van de plank. Ga zitten en lees jezelf een uur lang hardop voor. Neem een ​​​​pauze van een paar minuten, kom dan terug en doe het opnieuw voor een uur, en opnieuw voor een uur. Doe dat vijf dagen achter elkaar. Als je het leuk vond, dan kun je de volgende stap zetten, maar als je het vermoeiend vond en je kon niet overal dezelfde toon aanhouden, dan moet je misschien iets anders gaan doen.”

16. ZE VERMIJDEN UIT TE GAAN - EN KAAS TE ETEN - VOORDAT OPNAME IS.

Om een ​​sterke stem te behouden, moeten vertellers van audioboeken voorkomen dat ze bepaalde gewoonten oppikken. Roken, drinken en eten van voedsel dat slijm opbouwt (zoals zuivel) zijn allemaal snelle manieren om een ​​opnamesessie te saboteren. Zelfs gewoon naar een sociaal evenement gaan voorafgaand aan een optreden is genoeg om de stembanden te belasten.

'Iets waar mijn goede vrienden en familie mee hebben leren omgaan, is dat ik de avond voordat ik een boek ga opnemen niet naar bars of restaurants kan gaan, wat veel nachten zijn', zegt LaVoy. “Of je het je nu realiseert of niet, het omgevingsgeluid in een restaurant zorgt ervoor dat je de hele nacht wat harder praat. De microfoon is als een microscoop: hij hoort alles. Dus als mijn stem moe is, heb ik niet de elasticiteit die ik nodig heb.”

Vance probeert ook te voorkomen dat hij te veel plezier heeft op een werkavond. Tegelijkertijd erkent hij dat perfect voor zijn stem zorgen makkelijker gezegd dan gedaan is: 'Er zijn dingen die je absoluut niet moet doen, namelijk 's avonds laat uitgaan, sigaren roken, te veel drinken, schreeuwen bij voetbalwedstrijden. , maar die fouten maken we allemaal.'

17. JE MOET VAN LEZEN HOUDEN OM VAN DE BAAN TE HOUDEN.

Alle vertellers van audioboeken die we hebben gesproken, hebben iets gemeen: het zijn enthousiaste lezers. Een succesvolle verteller zijn vereist het instinct en het fysieke uithoudingsvermogen van een acteur, maar waar het echt op neerkomt, is urenlang kunnen lezen zonder zich te vervelen. 'Als je niet van lezen houdt, is het absoluut een marteling', zegt LaVoy.

wat is het verschil tussen avondeten en avondeten?