Compensatie Voor Het Sterrenbeeld
Substability C Beroemdheden

Ontdek De Compatibiliteit Door Zodiac Sign

Artikel

13 variaties op 'Sex, Drugs, and Rock 'n' Roll' uit de hele wereld

top-leaderboard-limiet'>

Seks, drugs en rock-'n-roll - die heilige drie-eenheid van hedonisme - is een meer tijdloos trio dan je zou denken. Het eerste geïdentificeerde gebruik van de uitdrukking zoals we die kennen was in een 1969LEVENtijdschriftstuk, waarin stond: 'De tegencultuur heeft zijn sacramenten in seks, drugs en rock.' Twee jaar later, een schrijver voor deToeschouwer, een Brits tijdschrift, probeerde ook zijn hoofd rond 'de kinderen van tegenwoordig' te wikkelen en zei: 'Niet voor niets wordt de jeugdcultuur gekenmerkt door seks, drugs en rock-'n-roll.'

Maar de uitdrukking nam echt een vlucht in 1977, toen de Britse muzikant Ian Dury een nummer uitbracht met een versie van de uitdrukking als titel. Sindsdien zijn er variaties gebruikt om films, een tv-programma, boeken, albums en ja, nog meer rocknummers te noemen.

Dury's deuntje heeft misschien de term 'seks, drugs en rock-'n-roll' gepopulariseerd, maar het is eigenlijk slechts een herhaling van de veel oudere uitdrukking 'wijn, vrouw en lied'. Als een hendiatris - een stijlfiguur die drie woorden of zinsdelen gebruikt om het gedenkwaardiger te maken - brengt 'wijn, vrouw en lied' een reeks prioriteiten over die vrij universeel in aantrekkingskracht zijn. Variaties op de uitdrukking bestaan ​​al honderden jaren in verschillende culturen.

waarom is Washington DC geen staat?

Het is niet duidelijk wie de uitdrukking heeft bedacht, maar het is hoogstwaarschijnlijk ontstaan ​​in een Duitse songtekst en was in de jaren 1770 in druk:'Wie niet van wijn, vrouwen en zang houdt, blijft zijn hele leven een dwaas.'(Engelse vertaling: 'Wie niet van wijn, vrouwen en zang houdt, blijft zijn hele leven een dwaas.')

Hoewel sommige geleerden het couplet toeschrijven aan een lied geschreven door theoloog Maarten Luther, beweren anderen dat een Duitse schrijver genaamd Johann Heinrich Voss het voor het eerst zei. Weer anderen houden het vaag en schrijven het couplet toe aan een anonieme auteur. We weten wel dat in 1839 de Duitse uitdrukking voor het eerst verscheen in een Brits tijdschrift, toegeschreven aan Luther.

Het concept van 'Wijn, vrouwen en zang” (“wijn, vrouw en lied”) vond zelfs zijn weg naar het originele Duitse volkslied, en muzikanten variërend van Johann Strauss II tot Loretta Lynn hebben deuntjes geschreven met de naam “Wine, Women, and Song”. John Keats schreef zelfs een gedicht genaamd 'Geef me vrouwen, wijn en snuif' in 1817, blijkbaar verkiezen hij snuiftabak boven muziek als zijn ondeugd.

waar zijn de groene brievenbussen voor?

Enkele van deze variaties op de formule 'illegale substantie' + 'vrouwen' + 'muziek' zijn:

waar komt wawa-gas vandaan?

1. Pools:Wijn, vrouwen en zang('wijn, vrouwen en zang')

twee. Fins:Wijnvrouwen en zang('wijn, zang en vrouwen')

3. Sanskriet/Hindi:Sur, Sura, Sundari('muziek, wijn en vrouw')

Vier. Portugees:Hoeren, muziek en groene wijn('hoeren, muziek en groene wijn')

5. Deens:Wijn, vrouwen en zang('wijn, vrouwen en zang')

6. Tsjechisch:Dames, wijn en zang('vrouwen, wijn en zang')

7. Noors:Meisjes, wijn en zang('meisjes, wijn en zang')

8. Duitse:Wijn, vrouwen en zang('wijn, vrouw en zang')

9. Zweeds:Wijn, vrouwen en zang('wijn, vrouwen en zang')

10. Georgisch: ღვინო, დუდუკი, ქალები ('wijn, pijpmuziek, vrouwen')

elf. Italiaans:Bacchus, tabak en Venus('Bacchus, tabak en Venus')

12. Turks:Paard vrouw pistool('paard, vrouw, wapens')

13. Bulgaars: Пиене, ядене и некоя сгода женица ('drinken, eten en een goede vrouw')

Studeer en je bent klaar om te rocken, waar je ook bent.